Nu finns det många sätt att lära sig engelska, av vilka många påstår sig vara för att vara intressant och tillgängliga. Hur motivera eleverna? Hur man gör inlärningsprocessen roligare och interaktivitet? Tja, jag vet inte... upptas av amfetamin? Denna utföringsform har betydande nackdelar =). Jag föreslår att överväga mitt sätt att lära sig engelska. Jag ber om ursäkt i förväg för redundansen av texten, jag försökte förklara så mycket som möjligt och mer tillgängligt, som inte vill läsa - på artikeln bifogade video, titta på det. Huvud uppmärksamhet kommer att fokuseras på välkända i smala kretsar, Anki app. Det finns en rysk version, men det har varken den rysktalande guide, ingen vettig rysktalande forum. Jag kommer att prova det delvis rätt, anses vara några av de subtiliteter behandling med denna ansökan. Men de grundläggande principerna kan hittas i videon nedan:
Artikeln "[Hur man lär sig] för att läsa böcker på engelska i original korrekt"Har redan varit i detta kommer vi att studera Anki ansökan i samband med interaktion med multimediafiler. Antag att vi vill se en rad av våra favorit sitcom. Om dina kunskaper i engelska är liten, kan du granska filmen, som tidigare sett på ryska. Det är vad jag gör. Men även veta grundläggande mening, när du tittar på video med engelska röstskådespeleri, vi kan träffa en massa okända ord. Detta problem kan lösas.
- För att komma igång, ladda ner arkivfiler (google drive) Och packa upp någonstans på hårddisken.
- Sedan hämtar motsvarande engelsk text .srt format. Till exempel från sajten tvsubtitles.net/
Med hjälp av en textredigerare, öppna vår textningsfilen, välj alla, kopiera.
- Webbläsaren öppnar underbar service Wordsfromtext, Checkar in, vi trycker på vänstra toppen «lägga till text», välj alternativ «Klistra in en text».
- Klistra in texten i «Text titeln» Field föreskriva namn och proscholkivaem alla kända märket «Känd».
- Sedan växlar Control Display ord «Visa ord» i position «New», markera och kopiera de resulterande ord.
Obs: Om du planerar att lära sig ord inom en snar framtid kommer det att bli klokare att bara kontrollera alla ord som "känd". För att göra detta, växla controller display orden «Visa ord» i position «Alla» och markera alla de ord märkta «Kända». Det snabbaste sättet att göra detta, håll nere Shift. Till en början kommer det att ta en hel del tid, men eftersom orden fyller bas i drift, kommer att bli snabbare. I, för att påskynda processen omedelbart kastade alla kända för mig de ord som jag har i elektronisk form, och markera dem som «Känd».
- Vi sätter ordet i alla kalkylblad editor (ja även om samma Microsoft Excel), att markera en kolumn.
- Avlägsna överskott, vilket innebär att endast en kolumn med engelska ord. Alternativt kan du lämna översättning till ryska som det är, men tjänsten är inte alltid ett tillfredsställande wordsfromtext.com översätter ord, är det bättre att anpassa sig till Google Translate.
- Flytta kolumnen till vänster (första).
- Kopiera det och klistra in den i bruk http://lingorado.com/.
- Kopiera och klistra in den resulterande transkriptionen höger.
- Justera vid behov transkriptionen, kopiering av någon ordbok. Men det är mycket mer praktiskt att göra det direkt från din webbläsare genom lingualeo plugin.
Pris: 0
- Kopiera sedan tillbaka engelska ord, och infogas i Google Translate. Eventuellt redigera överföringen är det klickbar, men med förbehållet att orden skulle vara högst 200 (ungefär). Kopiera och den resulterande översättningen i den högra kolumnen klistra.
- Nästa vi måste få en .txt-fil. Kopiera texten från den resulterande tabellen i Anteckningar (om sparas direkt från Excel till txt - visas inte transkription). För att undvika importproblem, är det bättre att spara i UTF-8. Klicka på \ Spara som \ anger namn och längst ner i fönstret väljer du alternativet UTF-8-kodning.
- Sedan ladda ner programmet Anki c officiella sajten. Set. Open.
OBS: För att betraktas som en rysk version.
- Klicka på Verktyg \ kontor typer av poster \ Lägg \. Välj sedan ett alternativ, till exempel "hem" och på något sätt kalla det, säger, «Från WFT».
- Välja vår posttyp väljer du knappen till höger "Fält". Byt namn på fältet "A" i "ord", "Fråga" i "transkription", lägg till "definition" fält.
Vidare i samma fönster genom att trycka på "kort" och namnfält i mallen som i skärmdumpen nedan. Eller öppna dokumentet "mallar" för redan hämtat arkiv och från «Från WFT» objekt kopiera texten i lämpliga celler. Det ska se ut så här:
Kortkommandon vid arbete med text och fil inte har avbrutits: ctrl + C - kopiera, ctrl + V - klistra, Ctrl + A - välj alla. Fördela kolumn i Excel och Word kan du genom att klicka på ovansidan av bordet. Naturligtvis glöm inte som memorera korten tillbaka till tjänsten Wordsfromtext och översätta ord i status «Känd». Det är alltid möjligt att redigera kort Anki när den visas i en dator eller mobil enhet.
Så tänkta skapare Anki är hon oförmögen att vända korten i en viss däck, det vill säga den uppvisar dem endast i en riktning (t ex engelska-ryska). Jag rekommenderar bara för att skapa en "omvänd" däck. Gör så här:
- I samma låda längst upp till höger på "+".
- Tryck in det nya kortet fliken längst ner knappen "Turn". Appen kommer att importera korten i en kortlek, vilket underlättar arbetet med att minnas ordet för teach eftersom i en session ord kan upprepas. Är det önskvärt att dela upp i separata däck normal och "omvänd" och visa dem separat, med ett visst tidsintervall mellan avsökningar. För att göra detta, i samma fönster "typer av kort för ..." längst ned i de inverterade kort klicka på "Mer \ Åsido däck" och ange namnet på den inverterade däck. Nu när du lägger korten med denna typ av inspelning (import eller manuellt lägga korten) kommer alla inverterade kort att skickas till den i vår "inverterad däck." Vår Anki fil och redo för import.
- Gå tillbaka till huvudfönstret i Anki, skapa ett däck (knopar nedan) kallas som kan önska, såsom «Deck».
- Tryck på knappen "Import File", välj vår textfil kontrollera efterlevnaden av storleksordningen fälten i ansökan och kolumnen med orden i en textfil. Om något inte stämmer, kan du ändra.
- Hit Import. Vi gläds.
- Gå till avsnittet "Deck" på huvud Anki fönstret, och om du inte har din smartphone på din iOS eller Android kan du läsa direkt på datorn. Men det är mycket lättare att göra detta på en mobil enhet.
Gör så här:
- Registrera sig på webbplatsen Anki.
- Logga in till Anki på datorn. Synkronisera med servern (Y på tangentbordet).
- Installera en mobil applikation för iPhone eller Android-smartphone och inloggning där. Synkronisera.
Pris: 1890 rubel
Pris: Gratis
Obs: Observera att synkroniseringsservern sker utan bilaterala "förhandling" förändringar, behöver du inte dropboks. dvs Om du har gjort några ändringar i din dator / smartphone / annan dator, är det bättre att synkronisera med server för att slutföra träningspass, annars Anki skrivs ändringar på den ena sidan (dator / smartphone / andra dator).
Självklart, om du inte har WiFi eller obegränsat mobilt internet, kan du vända däck varje gång manuellt via USB, men det faktum att han och tekniska framsteg, för att göra våra liv enklare. I grund och botten, för att få den nödvändiga däck finns ett sätt lättare: att registrera LingualeoInstallerar lämpliga plugin för webbläsaren, lägga till dem i en databas med Lingualeo Wordsfromtext bas proscholkav varje ord, sedan visa redo för import kort med bilder och röst genom en plugin Lingua. Get (här relaterad artikel). men:
- Proscholkivat 100-200 ord erhålls under en lång tid, och en grupp lägga till ord.
- Behöver guld status (990r. per år).
- Plug-Lingua. Få skriver ord på däck och antalet 1-100, 101-200... 901-1000. Obekväm.
- Card erhållas utan transkription, för mig är kritisk.
Jag gillade tjänsten, och om du ständigt kommer att ta kontakt med dem och göra den så kallade köttbullar, sedan köpa guld status är inte nödvändigt. Men de har applikationer för mobila plattformar, såsom hotade och tillintervall metod för upprepning av ord.
Så vi har i lager och redo att packa omättlig önskan att veta engelska. Memorera ord, tror jag, kommer en vecka eller två räcker. Och kanske tre dagar. Enligt min mening är det bättre att fixa ordet i minnet. Förresten, använder en algoritm memorering Supermemo SM2, som ger en upprepning ansökan ökande intervall för att kompensera glömske process med en exponentiell karaktär fallande. Detta regleras i inställningarna, men utvecklarna rekommenderar inte gör. Du kan bara memorera, att trycka på knappen "svåra" \ "lätt" att minska \ ökande repetitionsintervall.
Vi sammanfattar våra handlingar: vi har skapat och började att fylla på basen av att lära sig engelska ord. Vi studerade också den grundläggande betydelsen av engelska ord, för att se videon. Det verkar som du kan gå direkt till vyn. Men, som vi lärt oss genom att endast den grundläggande betydelsen av ord, möter vi verkligen dem obekanta variationer. De gör också bra att översätta och lära sig, och tillsammans med hela frasen, eftersom ordet är lagrat i samband med frasen, är det bättre smälta. Detta problem kan lösas.
Lära sig engelska med hjälp av media: hur man hacka hans minne - 2