“Slang - Blockering eller utveckling? Dammsuga eller dammsuga? " Tio frågor till en filolog och svar på dem - Lifehacker
Svaren / / January 07, 2021
“Slang - Blockering eller utveckling? Dammsuga eller dammsuga? " 10 frågor till en filolog och svar på dem
Vad händer?
Lifehacker har rubriken ”Svar"Inom vilken vi lanserade en temadag: vi kommer att bjuda in en speciell gäst som kommer att svara på dina frågor.
Förra veckan frågade du frågor om ämnet läskunnighet och ryska. Vi valde de mest intressanta, och vår första inbjudna gäst, filologen Svetlana Guryanova, svarade dem.
Svetlana Guryanova
Filolog, lärare, författare blogg om ryska språket.
Är slang en blockering eller en utveckling?
Ord som förekommer på språket kan naturligtvis inte kallas blockering: om de uppstår behövs de för något. Slangens (jargong) huvudfunktion är att betona den sociala gruppens åtskillnad, att skilja ”vår” från ”andra”. Slang kan vara ungdom, professionell, tjuvar och så vidare.
Slang är också svårt att kalla språkets utveckling, eftersom majoriteten jargong går inte utöver den miljö där de används.
Men ibland blir vissa slangord vanliga - och då är det fullt möjligt att säga att de berikar det litterära språket. Till exempel är adjektivet "brännande"
Historisk och etymologisk ordbok. DJUR uppträdde först i slangen av fiskhandlare som sålde fisk som fortfarande levde och därför darrade.Och från ungdomsslangen kom ordet "hejdå" i betydelsen adjö, vilket irriterade den äldre generationen kraftigt på 60-talet på XX-talet. "Bye" var en förkortning för en längre fras som "Goodbye bye", och det uppfattades på ungefär samma sätt som om vi sa adjö, "Now!" eller mer!". Och nu säger alla, unga som gamla, "hejdå".
Hur lär man sig att skriva korrekt?
Att skriva bra är en färdighet som kan utvecklas fullt ut. Men precis som du inte kommer att kunna spela på musik instrumentGenom att helt enkelt lära dig anteckningarna lär du dig inte att skriva utan misstag om du begränsar dig till att fylla i reglerna.
Du måste lära dig att använda dem, och detta kräver en lång och regelbunden träning. Det kan tillhandahållas genom övningar i böcker och på webbplatser med möjlighet till självtest. Det finns sådana uppgifter, till exempel på resursen “Gramota.ru».
Från böcker kan jag rekommendera en utmärkt lärobok av L. I. Velikova “ryska språket. Navigator för gymnasieelever och sökande ”i två delar, där den andra delen är nycklarna till övningarna. Och om du har ett bra visuellt minne kommer det att hjälpa dig att läsa högkvalitativa texter, helst skönlitteratur.
Jag kommer ihåg att det alltid fanns ett "komma". Hur verkade "komma"?
Om du kommer ihåg att det alltid var "att komma", är du minst 70 år gammal. Alternativet "kom" har ställts inGramota.ru Kom eller kom stavningsregler 1956, och du måste vara i en medveten ålder för att fånga den gamla stavningen.
Det verkar mer troligt att du bara ofta läser böcker som publicerats före 1956, och i dem kan du träffas och "komma" och "komma" och "gå". Välja alternativet "komma"Är en stavningskonvention, men den har goda skäl: i synnerhet är den en analogi med enstaka prefixade verb "enter", "find", "go", "get off", "come", "leave", "come up" och etc.
Observera att verbet "att gå", som jag också vill rita en analogi med, inte har något prefix.
Hur sätter man kommatecken korrekt när man använder sammankopplingen "därför"?
Sammankopplingen "därför att" alltid bifogar en beroende (beroende) sats som en del av ett komplex, och ett komma bör separera denna sats. Den enda frågan är var man ska lägga kommatecken: framför hela unionen "för" eller mitt i det, före "vad".
Men det löses enkelt: komma beror påSkiljetecken i en komplex mening från intonation. Där du pausar medan du uttalar en sådan mening, sätt ett komma där. Jämför de två meningarna och lägg märke till pausen i komma:
- ”Han gifte sig inte med en rikt och vacker brud, som han gillade mycket, den enda eftersom hennes farfar var inte adelsman ”(S. Aksakov. Family Chronicle).
- ”Han hörde att kvinnor ofta älskar fula, enkla människor, men han trodde inte på det, eftersom bedöms av honom själv, eftersom han själv bara kunde älska vackra, mystiska och speciella kvinnor "(L. Tolstoj. Anna Karenina).
Kommer inte att vara kommatecken bara om det inte finns någon underordnad klausul i meningen som sådan och endast fackföreningen själv kvarstår från den. Det kan till exempel se ut så här:
- Varför hände det här?
— Bara för att. Tänk inte på det.
Varför anses stressen på den första stavelsen i ordet "rostig" inte längre vara korrekt?
I själva verket är detta hittills inte helt sant: många auktoritativa ordböckerOrthoepic ordbok av det ryska språket Hittills noteras spänningen "rost" och "rost" som lika.
Och tillbaka 1959 redigerades ordboken "Ryska litterära uttal och stress" av R. OCH. Avanesov och S. OCH. Ozhegova noterade stressen "rost" som fel - nu börjar vissa ordböcker (men inte alla) överge alternativet "rost" som föråldrat.
Stressen kan flyttas under påverkan av liknande verb till "-et" med betydelsen "att bli på något sätt": "att rodna", "att svarta", "att bli gammal", "att bli tunn", "att bli tung" och så vidare. De flesta av dessa verb har påfrestning i slutet av ett ord.
En liknande process med stressförskjutning pågår nu med ordet "skallighet", men varianten med den slutliga betonade "e" är ännu inte erkänd som normativ.
Dammsuga eller dammsuga?
Verbet "vakuum" bildar formen "dammsugare". Växlingen av konsonanter "s" och "w" här är exakt densamma som i paren "wear - wear", "mow - kosh", "paint - paint" och så vidare.
Denna form registreras i många auktoritativa ordböcker, till exempel ”Ordlista över svårigheterna med det ryska språket för medarbetare"M. A. Shtudiner och i stavningen akademisk resurs "Academos».
Det finns också ordböcker där det noteras att första personens singularform av verbet "vakuum" saknas, men dessa är som regel gamla upplagor.
Varför kallas ambulanser fortfarande vagnar?
Det händer så att stabila uttryck (och "ambulans" är just ett sådant uttryck) behåller föråldrade ord eller hänvisningar till gamla verkligheter.
Ursprungligen anlände "ambulansen" exakt på vagnar, och detta uttryck fastnade i språket. Det finns inget konstigt eller ovanligt med detta. Du är knappast förvirrad av frasen "rymdskepp", även om detta inte är ett riktigt fartyg? Eller "ett akutrum", även om ingen kallar rummen "rum" under lång tid?
Vad ska vägledas av när du väljer ett fall i frasen "Jag vill ha vatten / vatten, juice / juice" och liknande?
Den anklagande formen används som regel när det gäller den fullständiga täckningen av ämnet genom en handling eller en handling ett visst ämne: "Jag vill ha vatten" (detta vatten), "dricka juice" (all saft), "köpa bröd" (en viss limpa), "ta med äpplen" (alla äpplen).
Genitivfallet används för att indikera antingen en partiell täckning av ett objekt genom en handling eller ett obestämt objekt: "Jag vill ha vatten" (vissa), "drick juice" (lite, inte alla), "köp bröd" (oavsett vad, och det kan finnas flera bröd), "ta med äpplen" (Liten).
Du kan läsa mer om dessa konstruktioner.Olika former av prepositionsfall med ett kontrollord i "Handbok för stavning och stil" D. E. Rosenthal (§ 203. Olika former av prepositionsfall med en kontroll ord).
Varför används det i allmänhet "betalning med kort" och inte "betalning med kort"?
En av betydelserna av prepositionen "by" är en indikationLiten akademisk ordbok. Prepositionen "Po" på objektet genom vilket eller med hjälp av vilket åtgärden utförs: "skicka av mail "," prata i telefon "," se på TV "," sända på radio "," navigera kompass ".
Det är troligt att denna användning av prepositionen "vid" utvidgades till uttrycket "betala med kort".
Och du har rätt i att "betalning med kort" är ett vardagligt uttryck, helt acceptabelt i ett informellt samtal. Men i det exemplifierande litterära talet erkänns endast alternativet "betalning med kort" som korrekt.
Mäter du eller mäter du?
I exemplariskt litterärt tal - "mått". Detta är formenOrdbok över svårigheterna med det ryska språket neutral verb "Mäta". Dess andra former låter så här: "mått", "mått", "mått", "mått", "mått". Verbet "att mäta" är vardagligt och har följande former: "mått", "mått", "mått", "mått", "mått", "mått". De kan användas i vardagligt samtal.
Läs också🧐
- Hur låter ordet "botten" i genitiv plural?
- Snabbtest: känner du ryska väl?
- "Ensign, men en flagga": varför på ryska vissa ord "inte motsvarar" verkligheten?