12 mest fantastiska och farliga varelser från japansk mytologi
Miscellanea / / August 01, 2021
I gamla legender finns det saker värre än döda tjejer som kryper ur tv: n.
1. Kama-itachi
Kama-itachi är en japansk youkai (det vill säga en ond ande) i form av en vessla. Bokstavlig översättningM. D. Främja. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore - "vessla med skär." Tales of kama-itachi är populära i Kosinetsu-regionen i Japan.
I Telegram -kanalen ”Livshacker»Endast det bästa skrivandet om teknik, relationer, sport, bio och mer. Prenumerera!
I vår Pinterest bara de bästa texterna om relationer, sport, bio, hälsa och mycket mer. Prenumerera!
Dessa varelser visas alltid i treor - man tror att de är trillingar. De är engagerade i att skära av människors nedre extremiteter. Handlingssekvensen är följande: den första vesslan slår ner offret, den andra tar bort benen med skär som växer istället för klor, och den tredje stoppar blodet och syr såren.
Mest överraskande av allt rör sig kama-itachi-treenigheten, som bärs i form av en dammtornado, med ungefär samma hastighet som Flash i DC-universum.
Och det tar dem mindre än en sekund att göra det smutsiga arbetet.
Kama-itachi lyckas vända amputationen så att offret inte alls känner smärta. Det är väldigt trevligt att omtänksamma vässlor tar sig tid att lappa offret innan de flyger iväg och tar med sig benen.
Moral: lämna inte huset i en dammstorm.
2. Konaki-diji
Konaki-diji är en övernaturlig varelseT. Francis-Cheung. Element Encyclopedia of the Psychic World: The Ultimate A-Z of Spirits, Mysteries and the Paranormalsom ser ut som ett litet barn eller till och med en bebis, men med ansiktet på en gammal man. Det är sant att han alltid är försiktigt placerad på ett sådant sätt att hans fysiognomi bara kan ses när det är för sent att göra något.
Konaki-diji sätter sig på sidan av en bergsstig på obebodda platser och vrålar.
En tillfällig resenär eller resenär som ser ett övergivet barn lyfter honom i famnen för att trösta honom. Så snart konaki-diji lyfts från marken får den kraftigt ytterligare massa (plus 2-3 centner) och plattar den godhjärtade resenären.
Kvinnor lider särskilt av denna youkai. För det första kan de inte gå förbi en gråtande bebis. För det andra har den genomsnittliga japanska kvinnan liten chans att överleva efter att ha träffats av en konaki-diji. Men en särskilt stark samuraj har en chans att överleva, i så fall kommer youkaien att belöna honom för uthållighet.
Moral: håll dig borta från små barn.
3. Oshiroi-baba
SpökeT. Francis-Cheung. Element Encyclopedia of the Psychic World: The Ultimate A-z of Spirits, Mysteries and the Paranormal i form av en fruktansvärd, äcklig knallrygg gammal kvinna. Hennes ansikte är grovt täckt med pulver, och i handen håller hon en flaska sake. Oshiroi Baba går på gatorna med ett paraply och en pinne som letar efter vackra unga kvinnor.
När hon hittar en springer hon omedelbart fram till henne och börjar övertala henne att köpa pulver av henne med själslig röst.
En naiv tjej går med på att ta ett prov, smörjer sig med pulver och ansiktet faller av.
Moral: om du är en ung vacker kvinna och en tvångsmässig sminkhandlare kommer fram till dig, lämna tyst.
4. Ittan-momen
Japanerna tror att om något glömt föremål stannar kvar länge (till exempel 100 år), kommer det att återfå medvetandet och förvandlas till youkai - tsukumogami. Ittan-momen är ett vettigt ark.
Detta vilda men söta spöke utan motor älskar att stöta på förbipasserande på natten och kväva dem.
Det finns en legendL. Buske. Asian Horror Encyclopedia: Asian Horror Culture in Literature, Manga and Folkloreatt detta förbannade svävande blad en gång nästan strypt en samuraj. Men han lyckades ta ut wakizashi -bladet och skära spöket. Ittan-momen försvann och lämnade blodiga fotavtryck på krigarens händer.
Andra legender nämner att ittan-momen kan få vänner med en person och till och med tjäna honom om han lyckas tjäna ett spöks förtroende. Det är sant vad en flygande tygbit kan tjäna för dig, ingen vet.
Detta beror på att ingen ännu har lyckats få vänner med honom, och i sagor förbigås detta ögonblick taktfullt. Så om du befinner dig i Japan och träffar ittan-momen, måste du testa denna teori själv.
Moral: inte hamstra gamla saker, annars försöker de döda dig.
5. Kasa-obake
En annan typ av tsukumogami. Ett paraply som har lämnats utan uppsikt i 100 år förvandlas till en kasa-obake. Han växer ett ben, två armar, ett öga och en lång tunga och gårM. D. Främja. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore av sitt eget företag.
Låter inte särskilt farligt, eller hur? Du har fel, i Japan kommer till och med ett paraply att försöka döda dig.
Om du är i Higashiuwa -området, i Ehime Prefecture, ser du på ett regnigt natt ett paraply som står ensam i mörkret. För om han tittar på dig med sitt enda öga, förlamar han dig.
Dessutom tar ibland ett demoniskt paraply tag i människor med klor på det enda benet och, drivs av en stark vind, stiger upp till himlen och flyger iväg med offret i okänd riktning.
Moral: det är dags att springa högt för att ta isär innehållet i garderoben.
6. Tsuchigumo
En gång kallade ordet tsuchigumo ("jordspindel") stammarna till de inhemska invånarna på de japanska öarna, som envist inte ville lyda den solliknande Nihon-kejsaren. Men med tiden erövrade barbarerna, och den demoniska bilden förblev i folklore.
Tsuchigumo är en fruktansvärd youkai med kroppen av en tiger, spindelben och en skrämmande fysiognomi som får alla europeiska demoner att se ganska söta och till och med söta ut. Dessa monster borG. Kenkyūsha. Nihon no yōkai no nazo to fushigi i närheten av berget Yamato Katsuragi. De livnär sig på oroande resenärer. Även om det strängt taget är regelbundet använd och försiktigt.
En gång drog en samuraj sig upp på berget Yamato, tydligen för att besöka det lokala templet och meditera, beundra bergskörsbärsblommorna. På vägen mötte han en tsuchigumo -spindel. Monsteret försökte fläta krigaren med en väv, men han tog tyst fram en katana och skar leddjuret i två halvor. Exakt 1 990 dödskallar föll ur tsuchigumos mage - samurajen var inte för lat för att räkna.
Se, dessa japanska legender är sanna. Annars skulle berättarna ge så exakta siffror?
När den dödade Youkai föll till marken, spriddes tusentals små spindlar från dess sidor i alla riktningar. Samurajerna följde dem in i deras lya och höll en katana redo - även om någon vettig person bara hade petat in på en sådan plats i en OZK -kostym och med en eldkastare. Krigaren hittade ytterligare 20 dödskallar i spindelhålet.
Moral: spindlar är äckliga och farliga.
7. Sirime
Dags för en specifikZ. Davisson. Yurei: The Japanese Ghost Japansk humor. Länge gick en viss samuraj på natten på vägen till Kyoto. Att gå runt på natten i vildmarken, som du vet, är en mycket dålig idé - särskilt i Japan. Men en krigare bör inte störa sinnet med sådana bagateller. Samurai har inget mål, bara vägen.
Plötsligt hörde han önskemål om att vända sig bakom honom. Krigaren gjorde det och såg en konstig man i en kimono. Denna expositionist vände genast ryggen till samurajerna, tog av sig kläderna och böjde sig ner.
Och så såg krigaren ett enormt gnistrande öga.
Kränkt av en sådan oanständig gest grep han omedelbart hans katana och hackade den oförskämda mannen på plats... nej. I själva verket flydde denna ovärdiga fegis, som inte kunde följa Bushi -koden, helt enkelt.
Sirime översätter bokstavligen till "öga och rumpa". Varför agerar denna Youkai så här? Förmodligen bara för att han har råd.
Moral: bråka inte med vagabonder. Och vänd dig inte om.
8. Nurarihyon
Nurarihyon är ayakashiM. D. Främja. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore, Supreme Demon Youkai. Hans standardutseende är en extremt ful munk med ett stort huvud. Nurarihyon har dock en supermakt: när han kommer in i någons hus börjar han se ut och bete sig precis som ägaren till denna bostad.
Efter att ha trängt in, medan ägarna inte är där, börjar Nurarihyon använda bostaden som om den vore hans egen. Till exempel dricker han te, hämtar de saker han tycker om och kanske prenumererar på betalda streamingtjänster på din bekostnad. Han informerar lugnt grannarna om att resan helt enkelt inte genomfördes, så han är hemma.
Tänk bara: någon vän du besöker är kanske inte en välkänd person, utan en dyster högsta youkai.
Kanske är det på grund av Nurarihyons tricks som japanerna är så artiga och besatta av formaliteter och anständighet. Tja, eller hela samuraiens fel, som älskade att hugga av huvudet för varje sidolong blick. Och detta bidrar starkt till utvecklingen av artighet bland de överlevande.
Moral: var extremt försiktig även med dem du känner länge. Du vet aldrig.
9. Sazae-oni
Den europeiska kulturen har skapat sjöjungfrur - sjöförförare som förstör sjömän som längtar efter kvinnlig värme. Eller odla ben och gifta dig med prinsar - som tur är. Japansk kultur gav upphov till sadzae-oniM. D. Främja. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore. Och tro mig, de östliga motsvarigheterna till sjöjungfrur är mycket svårare än de västra havsmejungorna.
Bokstavligen sadzae-oni översätts som "djävulens mussla". Om en havsnigel lever ett mycket, mycket långt liv, kommer det förr eller senare att växa till en enorm snigelliknande varelse som kan förvandlas till en vacker tjej. Detta är sadzae-oni.
Ett annat alternativ: om en vacker tjej oavbrutet blir kär i en sjöman och drunknar i havet av sorg, kommer hon att förvandlas till en fruktansvärd blötdjur. Och han kommer i sin tur att nödvändigtvis bli tillbaka till en tjej. Jag hoppas att du inte är förvirrad.
En gång seglade ett gäng japanska pirater genom natten i sitt skepp och såg en kvinna drunkna i havet. De räddade henne, och i tacksamhet bjöd skönheten in dem att spendera tid tillsammans. Och nästa morgon upptäckte de trötta rånarna att deras testiklar hade försvunnit.
Versionerna av historien skiljer sig åt: i vissa sadzae -oni bet dem, i andra - slet av dem. Varför piraterna inte märkte vad som hände förrän på morgonen kan vi bara gissa - kanske gick de för långt med starka drycker.
Piraterna kastade förföraren överbord i ilska. Men då insåg de att de blev upphetsade och simmade efter henne och tiggde sadzae-de att ge dem tillbaka sitt mod.
Havstärnan, som antog sin vanliga form som en monströs snigel, gick villigt med på att lämna tillbaka stöldgodset för lösen. Filibusterna fick ge henne allt stulet guld, och hon lämnade tillbaka de avskurna kroppsdelarna till dem.
Det finns en lek med ord i legenden: på japanska kallas dessa mest sårbara delar av den manliga kroppen kin-tama, "gyllene bollar". Så sjöjungfrun bytte guld mot guld.
Om du tror att sadzae som rånade banditerna, delade de ut skatterna till dem som piraterna tog bort dem från - inget liknande. Bakom detta, i sagor om Robin Hood, och här har vi en hård historia från feodalt Japan.
Moral: undvik kontakter med främlingar, särskilt om du hittar dem till sjöss.
10. Gasadokuro
Om du inte tar bort de döda från slagfältet eller begraver människor i massgravar, samlas deras ben så småningom i gasadokuroM. D. Främja. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore. Det är ett enormt skelett som består av skelett av normal storlek. Det är känt att en gasadokuro är exakt 15 gånger större än en vanlig person, och hans höjd är 27 meter.
Fråga inte var japanerna fick de exakta siffrorna, bara ta det för givet.
De allra första berättelserna om Gasadokuro går tillbaka tillK. Fredag. The First Samurai: The Warrior Rebel's Life and Legend, Taira Masakado av X -talet. Eftersom monstret dök upp från resterna av dem som dog av krig, epidemier eller hunger, är hans karaktär, som du vet, inte särskilt trevlig. Gasadokuro jagar ensamma resenärer, och du kan få reda på hans tillvägagångssätt på avstånd, eftersom han hela tiden tjatar med tänderna.
Men i allmänhet är skelettet kanske inte ont i sig - det är bara att hans liv är svårt. Ibland visar han till och med vänlighet mot dem som har gjort honom en tjänst. Det finns en berättelse från boken Nihon Ryōiki, skriven mellan 787 och 824. En dag gick en japansk man på natten (dålig idé, mycket dålig idé) över ett fält i Bingoprovinsen i Hiroshima prefektur och hörde monströsa yl: ”Öga! Mitt öga gör ont! "
En vettig person skulle omedelbart skruva bort den, men inte denna samuraj. Han hittade ett gigantiskt skelett med en bambuskott som stack ut ur ögonkontakten, tog fram en stjälk och behandlade Gasadokuro med kokt ris. Imponerad med vänlighet berättade han för hjälten historien om hur han dog och belönade krigare generöst. Och sedan smulade och fann ro.
Moral: var snäll och hjälp andra. Eller spring iväg direkt, annars blir du uppäten.
11. Katakirauwa
Har du märkt att alla japanska spöken är ganska ovanliga karaktärer? Tja, mot deras bakgrund ser katakirauwa ganska blygsam ut. Det här är spöken hos svarta grisarM. D. Främja. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folkloresom har ett öra och inte kastar skuggor, men annars ser ganska hyfsat ut. Det finns dock ett problem med dem.
Om andarna lyckas springa mellan dina ben kommer de att sluka din själ, och en av smågrisarna kommer att röra sig in i din kropp.
Bättre ett 27-meters skelett, eller hur? Du kan till och med se det på långt håll.
Moral: se dig för.
12. Heikegani
Den mest fantastiska varelsenZ. Davisson. Yurei: The Japanese Ghost från listan bara för att den... existerar i verkligheten. Denna leddjur kallas Heikeopsis japonica. Enligt legenden erhålls heikegani från samuraiens avskilda huvuden. Ta en titt på ett fotografi och säg - ja, det ser ut som.
Om du fångar en sådan krabba måste du genast släppa den. Och då kommer han att belöna dig med lycka till i ett helt år.
Carl Sagan föreslog på något sätt att samurai -masken på hans skal visade sig vara ett resultat av evolutionen - förmodligen japanska sjömän åt enkla krabbor och samuraierna släpptes och skylten fixades.
En annan forskare, Joel Martin, förnekadeJ. W. Martin. Samurai krabba / Terra denna idé, vilket indikerar att heikegani inte äts. Så samurai -masken dök upp på hans skal av en slump, och sådana hittades till och med i fossila krabbor långt före den mänskliga bosättningen i Japan.
Moral: ibland har legender en verklig grund.
Läs också🧐
- 5 galna skandinaviska myter som inte kommer att berättas i skolan
- "Territory" är en rysk skräckfilm om häxor och troll, vilket inte är synd att se
- 8 japanska skräckfilmer som får dig att sluta sova
Omslag: Thaishun med elefanter. Illustration av Utagawa Kuniyoshi Bild: Wikimedia Commons
Forskare talar om dussintals COVID-19-symptom som kan kvarstå i mer än 6 månader
Forskare har nämnt de karakteristiska symptomen på delta -stammen av coronaviruset. De skiljer sig från den vanliga COVID-19
Den auktoritativa vetenskapliga tidskriften Nature skrev om säkerheten och effektiviteten hos "Sputnik V"