Hur du hjälper ditt barn att lära sig ett främmande språk utan att proppa
Miscellanea / / February 11, 2022
Nyckeln till framgång är språkmiljön.
Julia Koroleva
Grundare av det tvåspråkiga dagiset Bambini.
Vad är en språkmiljö
Det är en miljö där ett nytt språk lärs in. Det kan vara naturligt eller konstgjort. Den första inträffar när en person flyttar utomlands. Den andra skapas specifikt - till exempel hemma eller i skolan. I båda fallen hör människor främmande tal, talar och läser på ett icke-modersmål.
Det kan tyckas att den naturliga miljön är mer lämpad för lärande, men i verkligheten beror allt på personens individuella egenskaper. i samma Amerika det är fullt möjligt att överleva utan att använda engelska alls: landet har rysktalande dagis, butiker och kliniker. Så du kan få bra övning i skolan, om det finns många språklektioner och ingen byter till ryska, och hemma, om föräldrarna flitigt hjälper barnet att tala ett främmande språk.
Vad är en bra språkmiljö
Det är mer intressant än skollektioner och läxor. Det är svårt för barn att lära sig okända ord utantill, det är tråkigt att sitta över skrivna övningar och upprepa efter läraren. Men tecknade serier, spel och böcker kan mycket väl fängsla
barn, vilket innebär att det blir lättare för honom att studera ett främmande språk.Av samma anledning hjälper miljön till att nå nästa nivå av språkkunskaper – det blir lättare att lära sig nya ord, och det visar sig tala friare. Anta att ett barn redan har behärskat grundprogrammet, han kan alfabetet, kan läsa och berättar ett par enkla meningar om sig själv. Det är dock inte möjligt att gå vidare till nästa steg på grund av svårigheter att memorera svårt ord och mönster. I det här fallet kommer språkmiljön att hjälpa - genom spelet och kommunikationen kommer barnet att kunna övervinna denna barriär.
På grund av konstant övning är miljön också användbar för att upprätthålla färdigheter. Även en person som talar ett språk väl måste använda sina kunskaper för att inte tappa den.
Hur man skapar en språkmiljö hemma
Det viktigaste är att inte överge klasser och inte skrämma barnet med komplexiteten i lärandet. Här är några enkla tips som kan hjälpa dig.
Tala på ett främmande språk
Utan aktiv samtalspraktik är det osannolikt att allvarliga framsteg kommer att göras, så det är viktigt att kommunicera med ett barn som inte är på ryska. Det finns två föräldraskapsmodeller som kan fungera.
- OPOL (En person, ett språk). Det vill säga "en förälder - ett språk." Ett sådant system är lämpligt om någon av de vuxna inte talar ett främmande språk. Låt oss säga att mamman bara pratar engelska med barnet och pappan fortsätter att använda ryska. Till en början kan barnet svara på "fel" språk, men med tiden kommer han att förstå hur man kommunicerar med varje förälder. Studie bElgiska lingvisten Annick da Howver visadeA. De Hower. Föräldrarnas språkinmatningsmönster och barns tvåspråkiga användning / Tillämpad psykolingvistikatt i det här fallet skaffar 74 % ett andraspråk.
- MLAH (Minoritetsspråk hemma). Denna modell förutsätter att de hemma talar ett främmande språk med ett barn, och utanför det - på sitt modersmål. MLAH anses vara effektivare än OPOL eftersom det andra språket bemästraA. De Hower. Föräldrarnas språkinmatningsmönster och barns tvåspråkiga användning / Tillämpad psykolingvistik 97 % av barnen. Var inte rädd att barnet kommer att glömma sitt modersmål om du slutar använda det hemma. De som lär sig ett andra främmande språk från tidig ålder har i sina huvuden visasL.Q. Sommar. Language Acquisition for the Bilingual Child: A Perspective on Raising Bilingual Children in the U.S. / En resursguide för tidig hörselupptäckt och -intervention "karta" över språk. Allt handlar om ljuden – människor som är bra på två språk, särskilja uttalet av vissa bokstäver, på grund av vilket hjärnan snabbt återuppbyggs.
Om du inte är redo att omedelbart byta till ett främmande språk, försök använda det i vissa situationer. I det här fallet är tillvägagångssätten för självsamtal och parallellprat användbara, det vill säga att kommentera ens eller barnets handlingar. Du kan till exempel säga "Jag hämtar min kappa", "Jag tar på mig hatten" eller "Du har en röd bil, ge mig en gul". I det här fallet är det inte nödvändigt att översätta kommentarer till ryska. Det viktigaste är att göra allt med lätthet, använd dina vanliga ansiktsuttryck och intonation för att inte genera barnet.
Titta på tecknat
Så du kan kombinera affärer med nöje. Å ena sidan kommer barnet definitivt inte att bli uttråkad, och å andra sidan kommer han med största sannolikhet att lära sig nya ord.
På en grundläggande nivå är det bättre att börja med enkelt tecknade serier, till exempel från Peppa Pig eller Dasha the Traveler. De använder korta fraser som upprepas flera gånger, och enkla berättelser som barnet kan förstå.
Filmer om Shrek, Mowgli, Beauty and the Beast är bra för barn med en genomsnittlig nivå - de har en mer komplex handling och därför ordförråd med syntax. Om det är svårt för ett barn att se sådana band samtidigt kan du dela filmvisningen i flera dagar.
Det är bättre att vägra ryska undertexter - barnen kommer helt enkelt att läsa översättningen från skärmen, annars kommer de inte ihåg nya ord. Tvärtom, det är vettigt att lämna texten på röstskådespeleriet - detta kommer att hjälpa till att lära sig nytt ordförråd.
Spela spel
Om ditt barn älskar tv-spel är det dags att bjuda in honom att ändra språkinställningarna. Fördelen med spel är deras interaktivitet – här kan du påverka processen. Och detta är motiverande. Förmodligen kommer barnet att vilja förstå vad som händer. Han kommer att behöva lyssna på dialoger, läsa komplexa uppgifter och snabbt greppa ny information. Han kommer också att känna sig som en fullvärdig deltagare i en annan verklighet, vilket också kommer att påskynda inlärningen.
Bra för att utöka ordförrådet brädspel, som Scrabble eller Alias. Du kan samlas med hela familjen eller bjuda in vänner för att göra det mer intressant för barnet att komma på nya ord eller förklara de som stöter på.
läsa böcker
Denna metod ökar också ordförrådet bra - komplexa eller sällsynta ord förekommer i texterna. Huvudsaken att bok anpassade till barnets kunskapsnivå. Så för nybörjare är sagor väl lämpade, och för mer erfarna barnuppslagsverk och till exempel tonårslitteratur.
Om det är svårt att få ditt barn intresserad av att läsa, försök hitta böcker om ett ämne som är intressant för honom. Det kan vara både science fiction och något populärvetenskapligt. Du kan också inspirera med ett exempel: plötsligt vill barnet upprepa efter de läsande föräldrarna och kommer själv att sträcka sig efter boken.
Ett intressant alternativ till tryckta versioner är ljudböcker eller vanlig högläsning. På så sätt kommer barn att lära sig att uppfatta tal på gehör.
Läs också🧐
- 11 tips för dig som lär sig ett främmande språk på egen hand
- Varför det är så svårt att lära sig nya språk och hur man kan övervinna det
- 6 effektiva metoder för att lära sig främmande språk
7 elektriska crepemaskiner, med vilka du inte behöver stå vid den varma spisen i timmar