Översättare inom området professionell kommunikation (engelska). Onlinekurs - kurs 130 000 rub. från Russian Economic University uppkallad efter. G.V. Plekhanov, utbildning 1 år, Datum 30 mars 2023.
Miscellanea / / November 30, 2023
Obligatoriskt inträdesprov! Begär en länk till testet från programkuratorn via e-post [email protected]
Kunskaper i det engelska språket, bekräftat av ett diplom med kvalifikationen "Översättare inom området professionell kommunikation", ger rätt till arbete och en ny typ verksamhet, och i kombination med grundläggande yrkeskunskaper blir alltmer ett obligatoriskt krav för att arbeta inte bara i stora, utan även medelstora företag. Kunskaper inom området professionell kommunikation ger nya möjligheter till affärsinteraktion och konkurrensfördelar på arbetsmarknaden.
Innehållsfunktioner i programmet:
- Utveckling av hållbara praktiska färdigheter och förmågor för professionell översättning, specialiserad skriftlig översättning baserad på befintlig professionell kunskap
- Att förbättra språkkompetensen: grundläggande kunskaper inom lingvistik och språkstilistik, översättningsteori
- Utveckling av praktiska färdigheter och förmågor för effektiv interkulturell kommunikation inom området grundläggande yrkesverksamhet baserad på kunskap inom området regionala studier, företagsetikett och företagande korrespondens
- Flytande engelska för framgångsrika professionella översättningsaktiviteter
- Utveckling av hållbara praktiska färdigheter och förmågor för professionell översättning, specialiserad skriftlig översättning baserad på befintlig professionell kunskap
- Att förbättra språkkompetensen: grundläggande kunskaper inom lingvistik och språkstilistik, översättningsteori
- Flytande engelska för framgångsrika professionella översättningsaktiviteter
Ett diplom med en kvalifikation bekräftar kvaliteten och komplexiteten hos nödvändiga kunskaper och färdigheter!
Bekvämt inlärningsformat - på distans
Träningsteknik:
Fallstudier, utbildningar, datorsimuleringar, designarbete, webbseminarier.
Onlineformat eller lektioner ansikte mot ansikte i centrala Moskva vid det ryska ekonomiska universitetet. G.V. Plechanov. Valet är ditt!
Fördelar med att studera under programmet
- Konkurrensfördel på arbetsmarknaden med diplom från REU. G.V. Plekhanov - Rysslands ledande ekonomiska universitet
- Konkurrensfördelar i form av tid och kostnad för utbildning: effektiv intensivkurs, ett stort antal akademiska timmar och mycket övning på bara ett års studier
- För studenter på högskoleutbildningar, möjlighet att samtidigt få ett andra examensbevis på förkortad tid
- Utbildningen bedrivs online. Anslut från var som helst i världen
- Små grupper låter dig arbeta igenom alla lyssnarnas frågor och uppmärksamma alla
- Studenter som framgångsrikt slutför läroplanen får ett diplom för professionell omskolning vid det ryska ekonomiska universitetet uppkallat efter G.V. Plechanov med kvalifikationer
Hur man fortsätter
Krav på studenter
Personer som har eller genomgår gymnasie- och/eller högskoleutbildning och har godkänts på inträdesprovet får läsa programmet
Dokument för antagning
En kopia av utbildningsbeviset med bilaga eller intyg från studieorten
Pass: 1 spridning (foto), 2 spridning (registrering)
Två fotografier 3x4cm + 1 i elektronisk form (för pass)
SNILS
Programmet är avsett för dig som planerar att kommunicera på engelska i sin yrkesverksamhet. språk med utländska partners, skulle jag vilja ha färdigheter i "korrekt" kommunikation även med "infödda" engelsktalande språk. Eftersom programmet introducerar studenterna till reglerna för affärsetikett och internationell affärskorrespondens, kommer detta att tillåta alla som slutför kursen att bygga effektiva internationella kontakter. Kursprogrammet är så nära som möjligt de verkliga behoven hos specialister med kvalifikationen "Översättare inom området professionell kommunikation".
2
kursProgramledare, Ph.D. Philol. Vetenskaper, docent, docent vid avdelningen för främmande språk nr 1 vid det ryska ekonomiska universitetet uppkallat efter. G.V. Plechanov
Introduktion till lingvistik (70 timmar)
Grunderna i engelsk språkteori (104 timmar)
Praktisk engelskakurs (564 timmar)
Stilistik för det ryska språket och talkultur (70 timmar)
Översättningsteori (72 timmar)
Praktisk kurs i professionellt inriktad översättning (289 timmar)
Workshop (70 timmar)
Regionala studier på engelska (88 timmar)
Affärskorrespondens (68 timmar)
Affärsetikett (105 timmar)
Översättningsövning (40 timmar)
Förberedelse och genomförande av slutlig certifiering (9 timmar)