Att lära sig engelska på din favorit TV-serie, eller hur man hacka minnet 2.0
Forming / / December 19, 2019
Desto mer utbredd metod för att studera främmande språk på serien. Du tittar på dina favoritfilmer på originalspråket och berika ditt ordförråd. Med WordsFromText service och Anki app kan du snabbt memorera alla okända ord påträffas medan du tittar på din favorit TV-serie.
Varför på din favorit TV-serie? Eftersom de lärda ord och meningar kommer att stanna hos dig för evigt, och du vill inte att tänka på var minnen av en ganska medioker film arbete?
Varför hacka minnet? Eftersom vi metodiskt kommer att "sy" det fördelade upprepning, ignorera sådana detaljer assimilering av information, som den koncentration av uppmärksamhet, känslomässiga engagemang och mycket mer. I det här läget kan du inte bara plocka upp och inte ihåg någonting.
Varför 2.0? Eftersom tidigare jag publicerade artiklar om ett liknande tema. Men med tiden, tjänster och förhållningssätt till studiet av främmande språk förändring. Det är vad jag vill berätta för dig i den här artikeln.
Hela poängen är att snabbt memorera alla okända ord i videon, så att när senare visning inga problem. Men hur man gör?
Naturligtvis tillgripa använda repetitions ansökan Anki. För dem som inte är helt klart hur man arbetar med programmet, rekommenderar jag att läsa följande video:
Arbeta med tjänsten WordsFromText
- Först hämta motsvarande engelska undertexter i srt-format. Till exempel kan de hittas på tvsubtitles.net.
- Webbläsaren visar SERVICE WordsFromText, Checkar in.
- Vi hittar på webbplatsen i menyn "Lägg till text", klicka på "Hämta fil" och välj vår undertext fil.
- Lasttexter. Öppna den resulterande text.
- Gå till avsnittet "Teach ordet" ändra status till "New". Sedan notera alla de välkända positionen märkt "Känd".
I processen kan du märka att ibland ordklasser bestäms felaktigt, så det blir fel översättning.
För att undvika detta är det nödvändigt att ändra ordklass på den du vill. För att göra detta, vi expanderar undermenyn genom att klicka på ordet, sätta en bock i rätt läge och tryck på "Apply all text."
Om du vill ändra mycket lemma (dictionary form av ordet), sedan efter redigering Jag rekommenderar att du väljer "Använd alla". Det är nödvändigt att ytterligare våra förändringar återspeglas i tabellen för utskrift.
Efter att ha mottagit ett antal ord från WordsFromText, är det önskvärt att analysera dem. Till exempel ofta ett ord kan vara en del av ett idiom, som i detta fall nedan.
Det finns ett förslag: «Men det är verkligen en bedömning, och om hon verkligen var det Bradykardisk, jag förmodligen skulle ha ringt stipendiaten». WordsFromText fördelas det bara ett ord domDet är ur sitt sammanhang betyder "dom", "straff", "bil". Fullt idiom utseende dom samtalDet kan ifrågasättas eller diskutabelt beslut.
Förresten, WordsFromText själv kan definiera idiom, men det är också ibland felaktigt.
- Efter beteckning okända ord ändra status tillbaka skärmen till "nya" (denna sida uppdateras).
- Expandera högra fliken "Skriv ut" och stämplade fästingar som visas på skärmbilden.
- Markera och kopiera de resulterande ord. Eftersom dessa ord lärt sig, sedan omedelbart vi markera dem märkt "känd" genom att hålla ned skifttangenten.
Bearbetning av data i kalkylprogram
- Klistra in de kopierade orden i alla kalkylblad editor (t.ex. Microsoft Excel). Bättre bara för att skapa en tabell där du kommer alltid att göra nya ord. Lägg kolumnerna och fylla de tomma cellerna. Du bör sluta som visas på skärmbilden.
Word kolumnen innehåller studera Ordet, Definition - dess definition, Pofs (ordklass) - ordklass, Notes - filmtitel, show eller serie, Transkription - transkription, Definition 2 - den andra definitionen av ordet, Exempel I - sammanhang exemplet med ord av det nedladdade undertexter.
WordsFromText kunna dra sig sammanhang. Tyvärr är detta bara på en betald prenumeration. Men du kan söka efter ord i texten kortkommandot Ctrl + F och klistra in där det behövs.
Helst bör du ha ett par "ord - Translation" (för mer information om hur man gör detta kan hittas här här och här). Men det råkar vara så att när du visar rysk-engelska kort du kommer att tänka flera översättningar till engelska. I detta fall skulle en bra idé vara att lägga i värde fältet Definition 2 februari att på något sätt separera ord från den berömda synonymer. Förresten, kan du omedelbart lägga till engelska synonymer kolumnen Definition.
- Nästa vi måste få filen i .txt format. Kopiera texten från den resulterande tabellen i "Anteckningar". För att undvika importproblem, är det bättre att spara i UTF-8. För att göra detta, klicka på "Arkiv» → «Spara som", skriv in namnet och längst ner i fönstret väljer du alternativet UTF-8-kodning.
Arbeta med Anki app
- Ckachivaem ansökan Anki c officiella hemsida, installera det och öppna.
- Klicka på "Verktyg» → «management posttyper» → «Lägg till». Välj sedan posten "Home" och ange ett namn (för mig Video).
- Att välja rätt typ av skiva och klicka på "Fields". Byta namn på "svar" i definition, «Q» i Word, lägga till fält Pofs (ordklass), exempel, Anteckningar, Transkription, Definition 2. ordning av fälten måste vara samma som i figuren nedan skärmdump.
- Därefter, i samma fönster genom att markera objektet "Kort" och döpa mallfälten som visas på skärmbilden. Eller är det bättre att öppna dokument här och tecken på "Plain kort" kopiera texten i lämpliga celler.
Nästa, rekommenderar jag att skapa en inverterad däck. Gör så här:
- I samma låda längst upp till höger på "+".
- Kopiera fliken som visas i värdet av samma dokument, men från tecknen "Inverterad Card".
- Senare i samma fliken längst ner klicka på "Mer» → «Åsido däck" och ange namnet på den inverterade däck (i Inverted_Video mig).
Nu när du lägger korten med denna typ av inspelning (import eller manuellt lägga korten) kommer alla inverterade kort skickas vänds i leken.
- Gå tillbaka till huvudfönstret i Anki program, skapa en grundläggande däck, ange ett namn. Och Anki fil redo för import.
- Tryck på knappen "Import File", välj en typ textfil och exponera däck, kontrollera efterlevnaden av storleksordningen fälten i ansökan och kolumnen med orden i en textfil. Välj i den övre raden i "Import, även om den befintliga posten innehåller samma första fältet." Om något har fyllts på rätt sätt, kan detta ändras.
- Importera filer.
Tonande ordet med tillägg för Anki
Men det är inte allt. Vi måste få energi av ljud som en livlös och tysta ord.
- Först måste du lägga två tillägg till Anki: advanced_browser och AwesomeTTS. För att göra detta, gå till "Verktyg» → «Extra» → «Översikt och installation" och ange siffrorna 874215009 och 301952613.
- Klicka sedan på "Bläddra" och sortera ord antingen efter datum eller Notes objekt. Naturligtvis, första gången finns det inget behov av att sortera, men då denna funktion kommer väl till hands.
- Håll vänster musknapp eller Shift-tangenten och välj önskat ord.
- Tryck på Ctrl + T. nycklar
- I fönstret som öppnas väljer du AwesomeTTS röst motor (jag föredrar Acapela Group - Lucy (sv-SE)), i käll Field välj Word värde i Destination Field - transkription. Du kan skapa en enda ljudfält för röst, men jag placerade den i transkriptionen fältet.
- Tryck Generera knappen.
- Gå till avsnittet "Deck" i huvudfönstret Anki. Om du inte har din smartphone på din iOS eller Android kan du använda datorn.
För att lära sig ord med hjälp av en dator behöver du:
- Registrera dig på nätet Anki.
- Anki för att logga in på datorn. Synkroniseras med servern (tryck på Y-knappen på tangentbordet).
- Installera en mobil applikation för iPhone eller Android-smartphone och logga in på det. Synkroniserade.
Det är alltid möjligt att redigera kort Anki när de ses i dator eller mobil enhet. Smartphone är ännu mer praktiskt, särskilt om du tilldelar kontroll gester i ansökan.
Pris: 1890 rubel
Pris: Gratis
Det är alla folks!
Artikeln uteslutit vissa detaljer, om du har några frågor, skriv dem i kommentarerna.