Gäster podcast "42" besvara frågor från publiken om att lära sig engelska
Tips Forming / / December 19, 2019
den 46: e upplagan av podcasten "42" Vi talade om självstudier av det engelska språket. I vår virtuella studio deltog huvud expert på den strategiska utvecklingen av företaget "SKB Kontur" Peter Didenko, redaktör "PC World" och tidigare medlem av den populära IT-podcast "Radio T" Olga Akukina aka Olyapka och skapare LinguaLeo webbtjänst Aynur Abdulnasyrov.
Strax före utgivningen av podcasten vi föreslog publiken att ställa frågor till våra gäster. Vi tackar för era intressanta frågor som har gjort frågan mer meningsfullt. Tyvärr har inte alla frågor har ställts i en podcast under en begränsad tid, så vi bestämde oss för att sätta dem i ett separat inlägg och frågar Ainura Abdulnasyrova och Olga Akukinu att ge sina svar. Jag tillåter mig också att göra vissa tillägg till svaren från våra gäster.
Antony Kitoff:
Enligt din åsikt, vad "version" av den engelska bör lära sig: brittisk eller amerikansk? Och återigen, är det mycket svårt (åtminstone för mig) att konstruera meningar. Vad kan du råda? :)
Olga:
Enligt min personliga uppfattning, föredrog USA. Nästan alla populärkulturen - i USA: filmer, serier, intervjuer med stjärnorna, etc. (Om du vill titta på alla av det). I allmänhet, eftersom engelska används överallt - inte bara i England och Amerika, men även i Australien, Kanada, etc. Det är knappast nödvändigt att betona bara en accent. Jag ser inte här är att vissa språkskolor erbjuder individuella kurser i brittisk och amerikansk och inte ställa denna fråga. I allmänhet lära dig engelska, och sedan ska jag kunna tala med britterna och amerikanerna!
Om byggandet av förslagen - här är det nödvändigt att förstå vad ditt problem är. Om grammatik - regler för konstruktion - sedan köpa en lärobok om grammatik eller läsa reglerna på en mängd olika platser i nätverket, kom ihåg. Om bara bristen på praktik - Jag kan bara råda att skriva mer, tala och lyssna på och läsa. Med erfarenhet av alla kommer, och utan erfarenhet på något sätt.
Paul:
Jag tror att det är nödvändigt att lära amerikansk engelska, att han kommer att hålla den första platsen i klassrummet. Men på samma behov av att bekanta sig med de grundläggande skillnaderna mellan Storbritannien från USA.
Alex Lazarev:
Välkommen! Säg mig snälla, är det möjligt att lära sig ett språk på egen hand utan att lämna Ryssland? Hur effektiv inlärning genom självhjälp och tjänster såsom LinguaLeo eller Langled, till exempel? Tack så mycket!
Aynur:
Lära sig språket på egen hand utan att lämna Ryssland, är det mycket riktigt. Dessutom språket måste fortfarande lära sig på egen hand, även när du är utomlands. Språkmiljö hjälper bara i denna process. Skapa själv språkmiljön är enkelt: att lyssna på ljudböcker, titta på film, läsa texten LinguaLeo, till exempel! Din uppgift - att välja (eller skapar för sig själva) undersökning av systemet och följa den. Till exempel, lyssna på ljudböcker varje dag med text och upplästa på samma sida. Om du vill - kan du lära dig grammatik av Murphy, till exempel på en enhet per dag.
Paul:
Du kan lära sig språket och inte lämnar gränser Ryssland, men ändå kommunicera med infödda talare, ger fullständig nedsänkning mycket snabbare resultat. Detta är mycket effektivt - att lära sig språket i samband med vardagen. Så helst du måste behärska språket i hemlandet för att uppnå en viss nivå, och sedan att bo utomlands.
Jura Suholotyuk:
C lärande ord Det är ganska enkelt, men hur grammatiken? Hur man lär sig grammatiken av sina egna?
Olga:
Hitta en lärobok, till exempel, mycket beröm English Grammar in Use Raymond Murphy. Jag såg pdf skannar av nätverket. Sitta, läsa, göra övningar (i nätverket kan hitta en hel del grammatiska tester). Och i allmänhet är full av webbplatser som ägnas åt grammatiska regler.
Paul:
Jag vill tillägga att memorera reglerna för det språk som du kan använda olika sätt att arbeta med information. Till exempel, jag och förbättring av språkkunskaper och studiet av andra ämnen är alltid mycket hjälpsamma mind Mappingutformade Tony Buzan (Läs hans bok om du inte har läst), och för att snabbt och på ett strukturerat sätt för att lagra information. Du kan också rita olika system baserade på litteratur, något beskriva klart belysa de viktiga punkterna, skriva för sig själv cribs - inte för användning i tentor, utan helt enkelt att själv :)
Textbook Murphy är bra för personer med språkkunskaper är lägre än genomsnittet (men inte riktigt så noll). Om du känner till språket bättre kommer Murphy vara alltför lätt för dig, och du bör välja en mer komplex böcker.
Oleg Demkiv:
Hur man lär sig hur man läser ord på engelska? När jag lärde tyska och nu några engelska ord läses på tyska, att undersöka Dictionary varje gång, som det ska spelas på engelska, uttråkad och lata, till samma transkriptions ändå Jag glömmer.
Aynur:
Korrekt läsa ord på engelska kommer att lyssna på ljud- och videomaterial med parallell text. Om du lyssnar att läsa 5-6 sidor om dagen, har du mycket bättre uttal.
Paul:
Och mer och mer hårt för att imitera modersmål! Titta på videoklipp, följa rörelserna hos läpparna, för att lyssna på uttalet och upprepa så nära som möjligt till vad de ser och hör. Detta är naturligtvis ett stort arbete, så att med lättja behovet att bekämpa oss;)
Pavel Kushnarev:
Hur man gör själv sitta ner och studera?
Olga:
Jag tror att allt ska börja med motivation. Om du behöver tala engelska, och du förstår varför och vad som borde vara, om det uppstår problem - kommer att sitta ner och ta itu med på daglig basis. Annars förstår du - rörelsen framåt är det inte.
Om fortfarande ett problem, så jag vet inte, lovar att köpa något gott, om du ägnar språkinlärning minst en timme om dagen :)
Paul:
Lära sig språket inte bara som uvyazhite dessa lektioner med livsmål - få ett bättre jobb, att resa en hel del, för att få tillgång till stora mängder mest intressanta engelskspråkiga innehåll som aldrig kommer att översättas till ryska, etc. Lär känna andra människor, att lära sig språket och dividera utvecklingen av sin verksamhet i bloggar, läsa främmande resurser. Allt detta kommer att bidra till att känna incitament att lära sig språket.
Pycu4:
Hur länge måste jag att lära sig engelska att läsa böcker?
Aynur:
Om du börja om från början och använda något som LinguaLeo kan det ta 2-3 månader, åtminstone (detta är den metod Zamyatkina).
Paul:
2-3 månader, i själva verket kan du börja läsa böcker, men ändå inte särskilt sofistikerade. Att övermanna en bok, du behöver en djupare kunskaper i språket. Jo, för att fritt läsa skönlitteratur i original, måste arbeta ännu mer. Hur länge förvärvat kunskaper i språket - det beror på intensiteten i träningen och rimlighet, men det är säkert mer än ett år.
funny_psyhopath:
Hej, för två månader sedan började jag delta engelska språkkurser "från scratch" och parallellt att utbilda oss själva. Jag har hört att det är nyttigt att titta på filmer på engelska. Jag försöker - inte vet någonting om, och ryska undertexter drar uppmärksamheten på sig själv. Vad man ska göra - att övermanna dig själv eller vänta tills veta lite mer än ord?
Olga:
Jag har också en början såg filmer och TV-program med ryska undertexter. Jag kan säga att i denna mening är inte tillräckligt. Det faktum att du hör en sak, men en helt annan att läsa. Som ett resultat, vrider huvudet förvirringen och det engelska språket, du verkligen inte förstår alls.
Jag har under en längre tid plågade med ryska undertexter, men man kunde inte förstå frasen (lös översättning) och med engelska. Och i det ögonblicket insåg jag hur mycket lättare att se och läsa just dessa fraser att tecknen fullkomlig! Mer till den ryska såg inte.
Naturligtvis hade jag en bra nivå i engelska på den tiden. Om du precis har börjat lära, jag är rädd att det kommer att bli svårt att titta på med engelska undertexter. Vi kommer alltid att behöva stanna och titta på lexikonI mitt huvud kommer att vara förvirring och så vidare.
Personligen är jag en 40-minuters-serien favoritserie såg först i 3-4 timmar med konstant stopp (trött skrämmande). Nu denna gång minskades till ca 1-1,5 timmar :)
I allmänhet kan du prova om det kommer att bli mycket svårt, vänta tills din nivå inte kommer att stiga. Även fortbildning själv kan hålla.
Paul:
Och du kan fortfarande göra det: se en kort scen i filmen eller tv-serie med översättningen och dra översättningen och åter titta på scenen - med eller utan textning. Eller vice versa - första utseende utan översättning, då översättningen.
Som Olga sagt, är det bättre att titta på det med engelska undertexter, och inte ryska. Om du är obekant ord, stoppa uppspelning, slide - det är arbete, men det kommer att löna sig!