Kommentar vecka Layfhakere: 07-13.07.2014
Liv / / December 19, 2019
Sommaren är i full gång, och distribution av böcker i khalyavnykh Layfhakere fortsätter!
En gång i veckan, en kommentator och en inte mindre vacker, bok hitta varandra. Inte utan hjälp av vår härliga upplagan, naturligtvis. Idag har vi tillkännager resultaten av förra veckan: från 7 till 13 juli inclusive.
Vinnaren är Dmitry Pavlov och hans kraftfulla, med stöd av erfarenhet kommentar till posten
———————
För att fullända ditt uttal hjälpt mig trick: medan jag reser i kollektivtrafiken, etc., jag har läst alla ord ryska han såg (etiketter, skyltar, och så vidare) med uttalet engelska... Jag förklarade hur man korrekt uttala engelska ljud (som ryska bokstäverna "T", "p" och den andra med en flämtning i engelsk stil), och läsa dem tyst, för att inte förvirra förbipasserande. Detta spännande spel har lett till det faktum att jag var flytande ryska med en engelsk accent.
Som ett resultat har det blivit en vana - att använda ryska eller engelska uttal. Sedan, när jag talade engelska, uttal påslagen automatiskt. Det fanns ingen anledning att spendera extra ansträngning för det var bara att snabbt komma ihåg orden.
Detta trick hjälpte mig också:
- bli av med förlägenhet som är (förmodligen alla), när du börjar säga som det är nödvändigt;
- automatiskt korrekt läsa den engelska texten.
Parallellt med detta roliga spel, försökte jag ta reda på hur man lägger tonvikten på engelska ord och tonkontroll i förslaget (bett dem som vet; Han noterade hur man uttalar det i media film och arbets samtal). Felaktigt memorerade påfrestning - det är svårt att i efterhand återvinnings vana.
Engelska kräver mer muskelkraft ansikte än den ryska, har vi mer "apa" - den fysiska färdigheter intensiva ansiktsuttryck, även behov av att lära. När jag började tala en hel del på engelska, var jag väldigt trött ansikte. :)
Nu med Internet kan du bara be ljud ordet under "på Google Translate." I allmänhet medlen blir mer och lärande - enklare.
När det gäller studier med eller utan bärare - det spelar ingen roll. I de tidiga stadierna inte nödvändigtvis gå någonstans. Och verkligen det hjälper bara dyka - mesyatsok att gå och endast kommunicera på engelska. Denna intensiva. bara gå på semester - knappast hjälper.
På bryning viktigt att kommunicera med media är inte för lärande ord, utan snarare att utveckla själva samtalsteknik, idiom, vanlig fras ...
Jag påpekade också att alla har sina egna sätt att lära. Någon snabbare studier med läroböcker, inlämningsuppgifter, läsa och skriva texter, en del genom att höra... I början kan du välja något sätt. Och viktigast av allt, att det var trevlig och du gjorde det. Då slipning och stänga hål du kommer att se till att hjälp för andra alternativ.
Till exempel började jag undervisa eftersom jag inte kommer att göra det, men frun i huset har behållit BBC på engelska. Först var det bara buller. Sedan såg jag, att showen förstå sammanhanget av vad vi är, att isolera en del av orden. Och sex månader senare, insåg jag att dånande bakgrund i BBC började distrahera mig sedan jag började förstå vad det innebar, och distraherad av berättelserna.
Sen drog jag grammatiken arbete var tvungen att skriva bokstäver på engelska - så jag kommer ihåg hur man skriver ordet. På grund av detta, förresten, jag vet hur man stavar varje engelskt ord som jag känner. Skriv till stor hjälp. Även på jobbet, jag läste en hel del. Ordförråd var mycket upptagen, så jag läste först, hoppa främmande ord, och sedan mot bakgrund av texten förstod vad de menade, mindes dem. Sedan började jag prata en hel del på jobbet, lärt sig att känna igen variation (som indianerna, invånare i södra Europa, kinesiska, Texans, New York-bor, engelska).
Sedan började jag försöka titta på filmer utan översättning. Först den hårda vägen. Då är jag inte alltid kan säga med tillförsikt efter en vecka i vilket språk jag tittar på en film - på ryska eller engelska.
Någonstans sex månader sedan började jag att lära sig tyska redan bara för dig själv (alltid velat säga det, men engelska har alltid varit mer efterfrågad). Länge sökt ljud kurser (jag skrev att det är lättare att börja med ljud). Till slut hittade jag kursen lär tyska på engelska. Parallellt gick jag på de vanliga tyska kurser. Och jag kan säga att för att lära sig tyska i engelska är mycket enklare än på ryska. Det är paradoxen. Uppenbarligen hjälper det att båda språken är relaterade (åtminstone närmare varandra än den ryska).
Och naturligtvis viktigt att lära ett språk - det är ett mål. Det särskilda målet. Du kan inte lära sig språket, "bara så". Det är nödvändigt att det behövdes "igår" på behovet av det dagligen (Ordna till arbete där det behövs som luft) - detta kommer att vara en kraftfull stimulans och kommer att uppnå resultat mycket snabbare. Lär först vad du verkligen behöver just nu. Det är ingen mening att sy upp i grammatik, om det är viktigt att kommunicera via telefon. För oral samtal behöver minst ett par gånger och de flesta av frekvenshastigheten.
Jag hoppas att min långa "varukorg" någon kommer att bli intressant.
———————
som utlovadeBlir Vinnaren en bok "Bada, rida, springa"Brownlee Brothers. Grattis från hjärtat!
Tur denna vecka kommer att få en bok, som kan användas för att överbrygga gapet mellan vision och verklighet - "Turning idéer"Scott Belsky.
Mini-rally fortsätter böcker. Vi uppmuntrar dig att uttrycka sina åsikter och delta i olika diskussioner. ;)