YouTube introducerar automatisk dubbning till olika språk
Miscellanea / / June 23, 2023
Youtube började att testa en ny dubbningstjänst baserad på artificiell intelligens som heter Aloud. Den finns redan på vissa engelska kanaler.
Verktyget sparar tid och pengar som krävs för att skapa en översättning på vanligt sätt. Det tillåter också innehållsskapare att snabbt nå den globala marknaden.
Företaget hävdar att Aloud tillhandahåller "dubbning av hög kvalitet på bara några minuter." Det fungerar så här: först skapar det en textöversättning och genererar sedan ett nytt röstskådespeleri. Bloggare kan kontrollera och redigera översättningen, samt välja en talare (från flera alternativ). Och allt detta tillhandahålls gratis.
Dessutom lovar utvecklare i framtiden att förbättra röstsyntesen och till och med lära det neurala nätverket att kopiera författarnas takt och automatiskt synkronisera läpparnas rörelse.
Funktionen är redan tillgänglig i testläge på flera hundra copyright-kanaler. Än så länge är endast dubbning från engelska till spanska och portugisiska tillgänglig. Och rullar MrBeast finns redan på ryska.
Du hittar det här verktyget genom att klicka på kugghjulet i videon. I popup-menyn måste du öppna alternativet "Soundtrack" och välja önskat språk.
Läs också🧐
- 42 YouTube-kanaler med utbildningsvideor på ryska
- Hur man laddar ner YouTube-videor till vilken enhet som helst